По-русски  |  In English
На главную Написать письмо

СКЭНАР-терапия Литература События и мероприятия

Публикации — Обзоры

EX715Ag — впечатления за 12 дней

Вивьен Констад | 29.09.2005

© Др. Вивьен Констад

Замечания

12 сентября 2005 г. (на опыте первых 12 дней применения)

1. Размер корпуса мал — тяжело держать в руке долгое время. Особенно это может быть проблематично для домашнего применения, так как, например, у многих моих пациентов болезни, связанные с нарушением двигательной функции рук.

2. При замене батарей открывается доступ к внутренним деталям. Есть риск, что пользователь легко может повредить их по неосторожности.

3. До настоящего момента максимальной дозы удалось достигнуть лишь дважды.

4. Для выполнения максимальной дозы требуется очень много времени. Вчера даже за 2 часа минимальная доза не выполнилась!

5. Было бы неплохо дать какие-нибудь рекомендации для обработки зон, с чего начинать, как, например, три дорожки, 6 точек и т. п. Даже мне, как профессионалу, порой бывает сложно определить, с чего начать обработку, несмотря на то, что я знаю, куда нужно ставить прибор. Это особенно сложно, если у пациента избыточный вес — площадь тела большая, а прибор маленький.

НО! При лечении 715 аппаратом, у всех пациентов очень быстро начинаются изменения в состоянии, особенно быстрый эффект обезболивания и/или увеличения подвижности.
Улучшения очевидны уже через 5 минут воздействия, а затем примерно через 2 часа после процедуры пациенты мне звонили и сообщали о новых серьезных изменениях и улучшениях в их состоянии.

Вот некоторые заболевания, для которых успешно применялся 715:

— радикулит,
— растяжение мышц руки и плеча (спортивная травма),
— перенапряжение глаз,
— поврежденная ключица и ткани соседних мышц,
— гормональный дисбаланс и боль в яичниках, продолжительные кровотечения,
— артрит (пальцы рук) и биполярное расстройство,
— расстройство желудка,
— повреждение позвоночника в области поясницы,
— сильные головные боли,
— перелом пальца на ноге.

Материалы были предоставлены
Др. Вивьен Констад, г.Лондон, Великобритания

Перевод Елены Хатьковой, «ЛЭТ Медикал»